b. 1986, Korea, lives and works in Daegu
한국 출생, 대구에서 거주하며 활동 중

2008 계명대학교 서예과 학사 Keimyung University Calligraphy graduation, Korea


오래된 것에 따스함이 있다고 생각하는 성연화는 본인의 가장 ‘평온’하고 ‘안온’했던 시간과 기억을 안료가 스며든 한지를 통해 특유의 따뜻하고 절제된 조형언어로 담아낸다. 갤러리조은 전속작가로서 2023년 12월 한남동 공간에서 첫 개인전을 치른 작가는 2019년 첫 개인전 후 총 9번의 개인전에 초대되며 국내 미술계의 떠오르는 신진작가로 급부상하고 있다. 프랑스, 스페인, 미국 등 다수의 해외 그룹전에 참여했을 뿐만 아니라 2021년 LA 아트쇼, 2022년 포커스 아트페어 파리, 2022년 아트 마이애미에서 전 작품 솔드아웃 되며 해외에서도 뜨거운 관심을 얻고 있다. 삼성 갤럭시 워치 광고(2023, 손흥민편), LG 일룸 광고(2023, BTS RM편)에 작가의 작품이 등장하며 상업 브랜드 광고 분야까지 활동 영역을 확장해 가고 있다.

Sung Yeon-hwa, who believes that there is warmth in old things, captures her most "peaceful" and "tranquil" times and memories on the pigment-soaked Korean paper Hanji with her unique warm and restrained artistic language. The artist, who had her first solo exhibition in the Hannam-dong space as an exclusive artist at Gallery Joeun in December 2023, has been invited to a total of nine solo exhibitions since her first solo exhibition in 2019 and is quickly becoming an emerging new artist in the Korean art scene. Not only has she participated in a number of group exhibitions in France, Spain and the United States, but all works were sold out at the LA Art Show 2021, Focus Art Fair Paris 2022 and Art Miami 2022, attracting great international interest. Samsung Galaxy Watch (2023, featuring Son Heung-min) and LG Ilroom (2023, featuring BTS’s RM), demonstrating her expansion into commercial brand advertising.


-


나는 과거의 나를 만나고, 현재의 나를 담아내는 작업을 한다.
나에게 있어 ‘線’(선)은 곧 나의 정체성이다.

아홉 살 때부터 서예를 공부하며 매 순간 선을 그을 때마다 ‘一喜一悲’(일희일비) 의 감정을 경험했다.
서예는 단 한 번의 실수도 허용하지 않는 예술이다. 그날의 기분, 온도, 감정의 모든 찰나가 하나의 획을 완성한다.
같은 획은 다시 쓸 수 없으며, 나의 손으로 긋는 선조차 똑같이 옮길 수 없다.
서예의 가장 근본적인 요소인 필획을 회화로 확장시키는 과정을 통해 감정의 연결을 시각적으로 형상화 한다.

내 작업은 나의 어린 시절과 깊게 연결되어 있다. 나는 어린시절 한옥에서 자랐다. 여름날 대청마루에 엄마 무릎을 베고 낮잠을 자던 순간을 평온하고 따스한 기억으로 간직하고 있다.
이러한 기억의 파편들과 현재 나의 그리움이 만남으로써 지금의 작품들이 태어난다. 그때의 풍경, 온기, 그리고 엄마에게서 맡았던 커피 향, 이 모든 감각적 기억들은 나의 재료이자 작품을 구성하는 본질적 요소다.

폴 클레(Paul Klee)는 “모든 예술은 과거의 영향을 받아 발전한다. 그러나 그 과거는 계속해서 변하고, 그 변화는 미래를 만든다”고 말했다. 이는 내가 어린 시절의 감정을 현재의 시점에서 새롭게 해석하고, 그 감정이 시간 속에서 어떻게 변형되는지를 드러내는 과정과 일치한다.
나의 작업은 과거의 기억과 현재의 감정이 만나는 지점에서 발생하는 복합적인 감정의 흐름을 담고자 한다. 그 흐름은 시간과 기억, 그리고 감정의 상호작용을 시각적으로 풀어낸다.

과거의 기억은 종종 이상화 되어 아름답게 저장된다. 그러나 그 기억 속에 담긴 감정과 현재의 감정이 뒤섞이며, 그리움과 바람, 그리고 평안이 복합적으로 얽혀 나타난다. 이 작업이 과거의 그리움인지, 미래의 바람인지, 아니면 현재의 평안인지 명확히 알 수 없다.
무엇이 나를 이토록 과거에 천착하게 만드는지 정확히 설명할 수 없지만, 분명한 것은 내 마음이 온기를 찾고, 평안을 원하며, 그것이 지금의 나를 살게 한다는 것이다.
무의식속에 과거와 현재를 넘나들며, 가장 고요한 시간들을 통해 나를 표현한다.

내 작품 속 세 가지 시리즈는 이 모든 감정들을 상징적으로 풀어낸다. ‘평온’ 은 과거의 파편들과 현재의 그리움이 결합되어 형상화되는 작업이며, ‘흐름’ 은 현재의 시간을 담아내는 과정이다. ‘정체성’ 은 찰나의 감정을 시각적으로 형상화 하는 작업이다.
이 작업들은 추상적이지만 ‘감정’ 이라는 단순하면서도 예민한 요소로부터 출발한다. 나의 예술적 주제는 단순함 속에서 주체성을 찾고, 그 주체적 표현을 통해 타인과의 소통을 이루는 데 있다.
“예술은 인간의 내면을 표현하고, 그 내면을 타인과 소통하는 방법이다” 라는 예술의 본질을 믿는다.

단순함 속에서 나를 표현하는 것은 어려운 일이다, 위태함 속에 절제가 있고, 그 속에 진심이 있는 작업을 계속 확장해 나아가는 것, 이 과정 안에서 대중들과 소통할 수 있기를 바라며, 아울러 내가 전하고자 하는 진심이 전달될 수 있기를 기대한다.

아티스트 스테이트먼트 2024


I create works that meet my past and capture my present.
For me, the stroke (線) is my identity.

Since I was nine years old, I have studied calligraphy, and every time I draw a stroke, I experience the emotions of “一喜一悲” (mood swings). Calligraphy is an art form that does not allow a single mistake. Every moment of the day's mood, temperature, and emotion is expressed in a stroke. A stroke once drawn can never be recreated, and even the stroke I draw with my hand cannot be repeated exactly. Through the process of expanding the most fundamental element of calligraphy—the brushstroke—into painting, I visually express and shape the connection of emotions.

My work is deeply connected to my childhood. I grew up in a hanok (traditional Korean house), and I have a serene and warm memory of lying on my mother’s lap on a summer day, napping on the wooden floor of the daechungmaru (a large porch).
The pieces of memories and my present longings appear in my works. The landscape, the warmth, the smell of my mom's coffee - all these sensory memories are the materials and essential elements of my work.

Paul Klee said, “All art is influenced by the past, but the past is constantly changing, and this change creates the future.” The saying matches the process of reinterpreting my childhood emotions in the present, revealing how they change over time.
My works depict the complex flow of emotions that occur at the intersection of past memories and present emotions. This flow visually unravels the interaction between time, memory, and emotion.

Past memories are often idealized and beautifully preserved. But the emotions in those memories are mixed with the emotions of the present, resulting in a mixture of longing, desire, and peace.
I'm not sure if my past work is a longing for the past, a desire for the future, or peace for the present. I can't explain exactly what makes me so absorbed in the past, but what I do know is that my heart is looking for warmth; it wants peace, and that's what makes me live in the present.
I express myself through the quietest of moments, crossing the past and present unconsciously.

The three series symbolically express all of these emotions. "Serenity" is the work where fragments of the past and present combine and take form; "Flow" represents the process of capturing the present moment; and "Identity" is the work that visualizes the emotions of a fleeting moment.
These works are abstract but begin with the simple, delicate element of emotion. My artistic theme is to find subjectivity in simplicity, and through this subjective expression, I aim to communicate with others. I believe that the essence of art is a way for humans to express their inner selves and communicate with others.

Expressing myself in simplicity is difficult, but I continue to expand my work, finding restraint within vulnerability and sincerity within it. I hope to communicate with people through this process, and I also expect that the sincerity I wish to convey reaches them.

Artist Statement 2024

Exhibition & Fair
  • Artist in her studio in Daegu, Korea, 2024

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Artist in her studio in Daegu, Korea, 2024

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Artist's studio in Daegu, Korea, 2024

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Flow 24-003-006, 2024, Hanji, mixed media on canvas, 193 x 130.3 cm

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Identity 24-001-008, Identity 24-001-009, Identity 24-001-010, 2024, Hanji, mixed media on canvas, (each)145.5 x 112.1 cm

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Serenity 24-002-007, 2024, Hanji, mixed media on canvas, 90.9 x 72.7 cm

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Serenity 24-002-008, 2024, Hanji, mixed media on canvas, 100 x 80.3 cm

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Flow 24-003-005, 2024, Hanji, mixed media on canvas, 100 x 80.3 cm

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Serenity 24-002-005, 2024, Hanji, mixed media on canvas, 90.9 x 72.7 cm

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Identity 24-001-007, 2024,Hanji, mixed media on canvas, 90.9 x 72.7cm

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
  • Identity 24-001-001~5, 2024, Hanji, mixed media on canvas, (each)34.8 x 27.3 cm

    Sung Yeon-Hwa

    Inquire
Your inquiry has been received.

Gallery Joeun will reply in 2-3days.
Please check your email inbox,
including the spam box. Thank You.

문의가 접수되었습니다.

2-3일내에 회신 드리겠습니다.
스팸메일함을 포함하여 메일함을
모두 확인해 주시기 바랍니다. 감사합니다.